笔趣阁 > 标铜 > 第四十六章 旌麾指向倚背嵬(十二)

第四十六章 旌麾指向倚背嵬(十二)


阿隆索的心情总算平复了不少,如果早知道澳洲人的安排如此舒适,总督阁下也许从一开始就不会太过抗拒前往新城(nuevo  barrio)与澳洲人会面。



        新城的街区在十八年前还是一片沼泽,整齐的市镇规划自那时起便开始建设,到如今已成了商人与教会在马尼拉城南的重要区域,同时也是抵御在海湾南面登陆海盗的一道重要屏障,虽然以这次看来这道屏障并未起到任何作用。



        与十八年前相比,也许除了不断扩大的规模之外,唯一的区别只是华人被迫从这一区域消失了,他们在背负起‘叛乱’的罪名后不得不被整体迁往了巴石河北岸,而在河上造桥的计划似乎也因此而被搁置。



        会谈的地点选在了新城中一座颇为体面的宅子里,宅子的主人非常识趣地为首长们安排好了一切然后独自离开了。冰块摆放在四周的盆子里,宽大的会客厅中充满了凉意,冰镇过后装在透明玻璃瓶子中的神奇饮料入口之后还伴着清凉的气泡和甘甜的回味在舌尖不停打转,总督打赌即便在马德里他也从未享受过这样的东西,联想到关于在婆罗洲的种种传闻,看起来跟澳洲人谈判这主意也并不算坏,阿隆索这样想着。



        至少在澳洲人的军队展示出了令人瞠目结舌的打击手段之后他便认为马尼拉城已根本无法抵御住敌人的攻击了,而对方为什么会在占尽如此优势的情况下愿意谈判则只能‘看看再说’,比起随时能从空中投下的炸弹,似乎出不出城都无法保障安全,那又何必再怀疑澳洲人的诚意呢?再坏也不如马尼拉大教堂的废墟和那满地的尸体更具说服力了。



        马尼拉城中当然还有一些对澳洲人的势力抱持一丝怀疑的军官,包括曾多次与荷兰人作战并取得胜利的克里斯托瓦尔(cristoval  de  axqueta  menchaca)中尉,然而在随着总督阁下登上刚刚抵达巴石河口的天罡级巡洋舰后这些人也变得沉默不语起来。



        可以随意调整角度的炮架和威力巨大泛着青光的炮身意味着什么不言自明,但真正让阿隆索总督感到恐惧的却是光可鉴人的柚木甲板和迎风飘扬的旗帜,当然,还有英姿飒爽的海军战士,在参观团登舰的瞬间,天龙号的全体官兵在船舷上站坡列队,终于让西班牙人在隆隆的礼炮声中认情了现实,与之为敌的并不是什么东方的野蛮人,而是文明远胜自己的政权,他们的军队拥有坚定的信念和严格的纪律,这意味着可怕的战斗力。        



        迭戈还记得当时的一些细节,走在澳宋启明星旗下的叔叔脚步变得沉重异常,但过了一会他又长长地吐了口气,像是终于放下了一桩负担一般,似乎是有所觉悟了。



        在新城的豪宅中接待总督一行的是谢明参政,阿隆索从介绍中得知这位谢首长是澳洲人中拥有最高裁决权的七名大贵族之一,地位还在帝国的副王或是大法官之上,然而和以往需要通事不同,尊贵的澳洲元老居然能够与他进行几乎无障碍的沟通。



        “其实也没什么好谈的,我方的要求早已说明,只要和平交出马尼拉城其他事情我们都好谈的。”谢明亲切地说到,手中不忘为总督和他的侄子递上刚刚做好的水果刨冰。



        以大宋军队的战力他本可不必如此谦逊,但此时与两年前在纳闽岛面对西班牙军舰的突袭时已然不同,元老院需要考虑更多的是整个吕宋地区今后的定位。毕竟,此地如今除了不多的矿产之外,土著主要还只能靠农业与渔业为生,而西班牙人宁愿年年赔本占据此地的根本也是为了获得一个与大明贸易的跳板,新西班牙的白银与中央帝国的精美货物在这化外之地已经结出了美味的果实。



        然而这一次,元老院来了。精美的中国货物将成为过去,可以想象在一两年内大多数可以量产的商品都将被澳洲货取代,这将直接影响大陆人民的生计,而失去了马尼拉之后,美洲的白银是否还会源源不断涌入贫瘠的群岛更是未知之数。对于西班牙人,菲律宾是跳板,而短期以内对于元老院来说又何尝不是如此,伏波军的舰队还没有做好远征阿卡普尔科甚至夏威夷的准备,更没有足够的基层行政人员去管理三万里海域之外的异邦。所以综合考量之下,惩治战犯之余,可持续的发展也同样重要,今日的一小步也许是改变整个东亚历史进程的开端,甚至会撬动整个世界的格局。



        这样看来之前元老院在婆罗洲、爪哇甚至琼州的布局都有些小儿科了。



        虽然对谢首长的话早有准备,但阿隆索还是下意识地关心起个人的利益,有了之前的参观,他对保住马尼拉已经彻底死心了,“那么我们能从中得到什么呢?”



        “元老院保障城中西班牙公民的安全,无论是贵族还是士兵,愿意留下为大宋建设出力的我们欢迎,愿意离开的我们也会礼送,如果有西班牙人想要继续在此地经商只要不触犯大宋的法律我们照样支持,但前提是在此地没有犯罪记录,罪犯必须要接受审判和惩罚。而每个人能够带走的财产会有一个限额。限额之内的数额受到元老院保护。”



        “只是这些么?”



        “难道这些还不够?阁下应该明白我们之所以愿意选择和平的方式解决问题完全是出于元老院的仁慈,至少十六年前的屠杀事件阁下没有参与,不然我们就不会是以这样的方式会面了。”



        ‘谎言’,阿隆索腹诽道,他心中一万个肯定澳洲人这么做必然是出于不可告人的目的,但瞥了眼谢明身后整齐列队的背嵬军士兵后,还是带着气馁与不甘道:“我想我没有权利如此做,也许托里比奥曾经跟阁下说过,以我国的法律如果我私下答应了您的要求,恐怕回到新西班牙后将会受到严厉的惩罚。”



        “那么阁下的意思是要放弃唾手可得的和平咯?”谢明可不认为国内的舆论对于一位西班牙贵族能够产生多大的影响,如果是因为战争失败而丢失了殖民地,倒霉的也更多是下面的军官和士兵而已,至少他的前任席尔瓦总督就是在与荷兰人的战斗中大败过,不仅使按照约定前往马六甲海峡集结的葡萄牙舰队全军覆没,西班牙人对马鲁古群岛的控制也因此丧失大半,最后总前督阁下客死满剌加城,而对于席尔瓦家族来说这次惨痛的失败也只是引起一些国内舆论的闲言碎语罢了,他的叔叔依然还是菲律宾王家海军的海军上将。



        侄子迭戈见势头不对赶紧在旁帮腔,他可不希望对方误会了叔叔的意思,阿隆索其实只是想向澳洲人试探所谓私人财产的限额而已,这也同样是他所关心的问题,昨日在圣?露西亚门上他亲眼目睹了城中的爆炸,早已彻底丧失了斗志,平安回家倒成了一个极为可期的目标,“我想叔叔的意思是希望这个决定合乎法律。”



        “合乎法律?”



        “对,也就是说按照贵军的意思,和平改编马尼拉的政府和军队,这需要得到王家捡审院的同意,最好还有米格尔主教背书,虽然贵军进入马尼拉之后此地的检审院也将不复存在,但却不代表帝国的西印度事务院不会追究此事。”



        这一点谢明倒是知道,西印度事务院全称‘王家最高西印度事务委员会’,成立于西班牙征服印加帝国的三年之后,该机构直接隶属于国王,其下的主席、大法官、参事等高级官员均为国王亲信,事务院权力极大几乎辖制了殖民地的政治、军事、财政及宗教等一切事务全权。



        “这个要求我可以答应,如果我的消息没错的话,杰罗尼莫(jeronimo  de  silva)先生也是检审员成员之一吧,我想他应该会答应签字。”谢明想了想道。



        “什么?席尔瓦将军还活着么?”阿隆索有些激动,半个月前正是在他的命令下,杰罗尼莫?德?席尔瓦率领着马尼拉的舰队前往甲米地,他本以为这位前任总督的叔叔已经凶多吉少了。



        “当然,大宋的军队向来优待俘虏。”



        骑士精神?在听到这话的一瞬迭戈心中浮现出这个想法,这还是他第一次在东方的战场上遇到这样的事情。



        阿隆索道:“如果有席尔瓦将军的副署,再加上阿尔卡拉斯(andrés  alcaraz)先生和米格尔主教,和平改编应该便没有障碍了。”



        “阿尔卡拉斯?”



        “他是菲律宾王家检审院的审计官,在席尔瓦(juan  de  silva)总督去世后的那段日子曾经代理过马尼拉的行政。”



        谢明吩咐亲卫将这个名字记了下来,“我想这并不太难,这件事情很快就会解决,另外你们其实是想知道财产限额吧?”谢明笑道,“目前的标准是每个离开的人可以带走200比索。”



        “200比索?”听到这个数字阿隆索心头一沉,“请恕我直言,这个数字实在是太低了些。”



        “其他的财产允许折换成货物。”没等阿隆索再作解释,谢明脱口而出。



        “啊?”



        “我是说剩下的比索允许折换成货物,但只能选择我们提供的货物。”



        “等等,首长您的意思是剩余的比索可以换成澳洲货?那样的话就可以不算限额了?”



        “当然,不止比索,还有白银和黄金也一样。”



        “货物中包含煤油灯、水银镜和那些瓷器么?那么价格呢?”  



        “当然包含,我们会按照市价供给,具体这里有份清单你可以看看。”



        阿隆索接过谢明递来的书册只粗粗看了两眼,脸上已满是兴奋。



        “真的是按照这上面的价格折算么?”



        “我们向来最重诚信,不过我提醒你恐怕的想快些,这份清单并不是阁下的专供。”



        阿隆索消化着谢明的话,他意识到了其中的关键,这些货物的销路无疑都要着落在新西班牙,但以马尼拉城中的财富而言折算的货物必然会造成对阿卡普尔科市场的冲击,而在这种情形下谁先做出决定无疑就占有了先机。



        想到这里,总督起身向谢明行了一礼,“如你所愿,我个人非常愿意为大宋元老院效劳。”



        他开始盘算起自己的身家能够折换多少澳洲货,又能赚上多少。



        谢明看着阿隆索,嘴上却忽然露出一抹诡异的微笑,他从桌下又拿出一份绿色封皮的文件。



        “那就先效劳一次吧,请在这份文件上签上您的名字。”



        阿隆索熟练地接过文件打开,但看到内容之后却完全不敢相信自己的眼睛。



        文件内页是用隽秀的字迹誊写的卡斯提文字,上面第一行文字的意思是‘离婚协议书’。



        往下看,第二行的内容是‘丈夫:唐?阿隆索?法哈多?德?恩特萨,妻子:唐娜?路易莎?德?特蕾莎(do?a  luisa  de  tenza),双方因夫妻感情破裂,已无和好可能,现经自愿协商一致……’



        “这是什么……?”虽然对于其中的语法觉得有些拗口,但阿隆索显然明白了文件的意思,语气变得恼羞成怒。



        “没什么,只不过是一件贵夫人的委托,她的爱人佛朗哥先生已经正式归化我大宋,这是作为元老院的归化民理应享有的权利,特蕾莎夫人亲口向我恳求,事实上佛朗哥先生才是她的真爱。”谢明微笑着回应着阿隆索的愤怒,像是在提及一件微不足道的小事,“对了,特蕾莎夫人已经决定将离婚分得的财产捐赠给此地的基础建设事业,所以我希望在这件事情上阁下不要与人民为敌,另外还有一件事需要告诉你知道,此地的主人正是佛朗哥先生,我想你应该感谢他的招待才是。”



        “这个婊子……贱货……”阿隆索终于歇斯底里地吼了起来。



        拿着签好了字的文件从房中出来,谢明像是经历了什么有趣的故事。



        崔雪莉最先迎了上来,“如何?”



        马尼拉即将迎来‘和平’解放,他这个《新华日报》的记者最先坐不住,跟着增援的一个营背嵬军第一批赶来了吕宋,正好赶上报道与‘邪恶国家’首脑的会谈。



        “去找主教‘大人’聊聊吧。”谢明拍了拍手上的绿皮本子笑道,崔雪莉不失时机地给他拍了张照,背景正是远处的圣?露西亚城门。



        和米格尔主教会面的地方约在新城边上一座修道院中,路上崔雪莉便不忘八卦的天性,“总督夫人真答应把钱捐出来修桥了?”



        “前妻……”谢明纠正道,“撒这个谎有意思么?”



        “我们的总督阁下居然没当场把协议撕了。”



        “他敢吗?不过反正也是二婚,若是这次他能顺利带着我们的货物回到新西班牙,相信凭借这笔生意得盈利就足以让他再找到一位合适的贵妇了。”



        “我只是觉得那样的话这桥又得命名为新西班牙人什么的了,我来时在凤阁查阅过资料,欧洲人都有这样的习惯。”



        “不会,桥的名字我早定了。”



        “哦?叫什么?”



        “茕思……”



        “这么拗口……”崔雪莉鼓着腮帮子想了想道。



        “哪里拗口了,这么有诗意的名字,为特蕾莎女士量身定制。”说着谢明边笑边自顾自哼了起来,“茕茕白兔,东走西顾。衣不如新,人不如故……”



        



        【注1:关于阿隆索总督的婚姻问题,档案记录他的妻子特蕾莎确实与马尼拉的一位商人出轨,两人的私情暴露,于1621年被阿隆索杀死,两人死后房屋被毁弃长出了罗望子树,成为今天马尼拉的一处爱情景点】



        【参考文献】



        1、《southeast  asia  in  the  age  of  commerce  1450-1680》anthony  reid



        2、《海语》黄衷



        3、《南洋年鉴》



        4、《十六世纪后期至十七世纪初期中国与马尼拉的海上贸易》李  金明



        5、《17世纪上半叶的澳门——马尼拉贸易》赵文红、吴应权



        6、《珠城周咨录》严从简



        7、《the  rise  of  ayudhya》charnvit  kasetsiri



        8、《the  roman  catholic  archdiocese  of  manila  official  website》



        9、《chinaese  in  southeast  asia》victor  purcell



        10、《略论十六——十七世纪中国与欧洲列强关于东南亚事务的冲突》何爱国



        11、《十六、十七世纪中国移民对东南亚语言及日常生活的影响》郑甫弘



        12、《statistics  for  ship  arrivalsand  departures  1565-1815(by  year  and  by  decade)》



        13、《alphabetized  list  of  galleonsand  other  ships(with  voyagedates)》



        14、《summary  in  form  ation  of  galleon  arrivalsand  departures  1565  through  1815》



        15、《the  manila  galleon》jason  schoonover



        16、《history  of  the  mutsunokuni》scipione  amati



        17、《recit  de  l'entree  solemnelle  et  remarquable  faite  a  rome,par  dom  philippe  francois  faxicura》abraham  savgrain



        18、《马尼拉唐人街的历史变迁》沈立新



        19、《  the  philippine  islands  1493–1898》volume



        20、《under  new  spain  1565–1761》



        




  (https://www.xblqugex.cc/book_76661/29632375.html)


  请记住本书首发域名:www.xblqugex.cc。笔趣阁手机版阅读网址:m.xblqugex.cc